Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Profil
nighta0508
•Alle oversettelser
▪▪Etterspurte oversettelser
•
Favorittoversettelser
•Liste av prosjekter
•Innboks
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle oversettelser
Søk
Etterspurte oversettelser - nighta0508
Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til
Resultater 1 - 20 av ca. 50
1
2
3
Neste
>>
78
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Îαι, κοÏόιδευε εσÏ! ΤώÏα που θα Ïθει ...
Îαι, κοÏόιδευε εσÏ! ΤώÏα που θα Ïθει το Πάσχα να δω πως θα νιώσεις που θα δεις το πτώμα να γυÏνάει.
nai koroideye..esy! twra pou tha rthei to pasxa na dw pws tha niwseis pou tha deis to ptwma na gyrnaei.
Oversettelsen er fullført
yeah...make fun of it!
135
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Δεκτό
Δεκτό το σχόλιο γι'αυτÎÏ‚ τις μÎÏες αλλά Îχει ειπωθεί αÏκετÎÏ‚ φοÏÎÏ‚ ότι τα ίδια αποÏÏιματοφόÏα κάνουν συλλογή και για ανακυκλώσιμα υλικά και για μη...τα χάλια μας λÎω εγώ...
B.e.: "dekto to sxolio gia aytes tis meres alla exei eipwthei arketes fores oti ta idia aporrimatofora kanoun syllogh kai gia anakyklwsima ylika kai gia mh... ta xalia mas lew egw"
Oversettelsen er fullført
Comment accepted...
Prihvatljivo
108
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Λες και τι είπα πια...
Όχι, καλÎ...εννοώ ότι χωÏίς τη ΧαÏά δεν θα σχολιάζαμε γιατί θα ήταν άλλη μια φωτό με τους δυο σας...άντε αμÎσως...! Λες και τι είπα πια...
b.e.oxi kale..ennow oti xwris ti xara dn tha sxoliazame gt tha tan alli mia fwto me tous duo sas..ante amesws..!
les kai ti eipa piaa..
It could also be "χαÏά" hapiness instead of "Hara" (N.b.User10)
Oversettelsen er fullført
As if I said something...
12
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
ΈÏχεται λαίλαπα.
ΈÏχεται λαίλαπα.
Before edits: "ΕΡΧΕΤΑΙ ΛΑΙΛΑΠΑ"
Oversettelsen er fullført
Τhere is a hurricane coming.
Dolazi katastrofa
35
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Μας τη φÎÏαν οι βάÏβαÏοι...μας τα πήÏανε όλα.
Μας τη φÎÏαν οι βάÏβαÏοι...μας τα πήÏανε όλα.
Before edits: "ΜΑΣ ΤΗΠ'ΦΕΡΑΠΟΙ ΒΑΡΒΑΡΟΙ..ΜΑΣ ΤΑ ΠΗΡΑÎΕ ΟΛΑ."
Oversettelsen er fullført
They left us with nothing
Uradili su nas varvari...uzeli su nam sve.
22
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Ξεκινάει μαθήματα καταδÏσεων
Ξεκινάει μαθήματα καταδÏσεων.
"ksekinaei ma8imata katadusewn"
Oversettelsen er fullført
Diving lessons
170
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Στις ιδÎες και στις σκÎψεις
Στις ιδÎες και στις σκÎψεις μου δεν κάνω χαÏακίÏι...είμαι ακόμα παιδί και παιδί θα παÏαμείνω...κι ας μου λÎνε στη ζωή ότι Ï€ÏÎπει να επιταχÏνω...Δεν αφήνω κανÎνα να με υποδουλώσει αφεντικό μου εγώ και υπάλληλος η γνώση.
Before edit: "Stis idees kai stis skepseis mou den kanw xarakiri..eimai akoma ena paidi kai paidi tha parameinw..kai as mou lene sth zwh oti prepei na epitaxynw..Den afhnw kanenan na me ypodoulwsei afentiko mou egw kai ypallhlos h gnwsh."
Oversettelsen er fullført
To my ideas and my thoughts
Ideje i misli
79
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Γυναίκα χωÏίς πιασίματα είναι σπίτι χωÏίς Îπιπλα!
Διότι ως γνωστόν γυναίκα χωÏίς πιασίματα είναι σπίτι χωÏίς Îπιπλα...και λοιπά συναφή συμπεÏάσματα...
Before edits: "dioti ws gnwston gynaika xwris piasimata einai spiti xwris epipla... klp synafh symperasmata"
Oversettelsen er fullført
Because as it is known a woman ...
Jer kao što je poznato žena bez ...
85
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
ΕΛΕΟΣ ΠΙΑΑΑ
Λοιπόν επειδή δεν γουστάÏω να ξυπνάω μÎσα στη νÏχτα και να δίνω εξηγήσεις δεν ξαναγÏάφω τίποτα!!ΕΛΕΟΣ ΠΙΑΑΑ"
Before edit: "Loipon epeidh de goustarw na xipnaw mesa sth nyxta kai na dinw exhghseis, de xanagrafw tpt!! ELEOS PIAAA"
Oversettelsen er fullført
That's enough!
prevod sa engleskog
1
2
3
Neste
>>